Skip to main content

Lune blanche, journée franche; / Lune pâle, l'eau dévale; / Lune rouge, le vent bouge

Lune blanche, journée franche; / Lune pâle, l'eau dévale; / Lune rouge, le vent bouge

Language or variety
Literal translation

Luna blanca, jornada franca; / Luna pálida, el agua corre hacia abajo; / Luna roja, el viento se mueve

Comments

La fuente transcribe a continuación un refrán occitano (localizado en la Provenza): Luno blanco, journado franco [...] Luno palo, l'aigo davalo [...] Luno rougo [sic], lou vent se boujo. No le asignamos ficha.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1989
Page: 197
Sub voce: Lune
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)