Skip to main content

Lune nouvelle avec beau temps / Trois jours après ton manteau prends

Lune nouvelle avec beau temps / Trois jours après ton manteau prends

Language or variety
Literal translation

Luna nueva con buen tiempo / Tres días después tu abrigo coge [ponte el abrigo]

Comments

Precede al refrán occitano (localizado en la provenza): Quand la luno tourno au bëu [sic] / Tres jour après pren toun mantèu; al cual no asignamos ficha. Cf. Quand la luno tourno en bèu, [/] Dins tres jour porto capèu.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1989
Page: 195
Sub voce: Lune
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)