Skip to main content

Luno que pènd, [/] Terro que fènd

Luno que pènd, [/] Terro que fènd
Language or variety
Literal translation
Luna que cuelga [tiene los cuernos para abajo], [/] Tierra que se resquebraja
Comments
En grafía normativa: Luna que pènd, [/] Tèrra que fènd. Refrán con rasgos lingüísticos provenzales. Al contrario que para el refrán paralelo Luno pendènto, [/] Terro fendènto, Mistral no glosa pènd.

Categorization

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Page: 236
Sub voce: luno
Volume: II
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)