Març, marçot, | mata la vella a la vora del foc, | i la jove si pot
Language or variety: 
Literal translation: 

Marzo, marzote, | mata a la vieja al lado del fuego, | y a la joven si puede

Comments: 

Localizado por Sanchis (1951: 56) en Barcelona; localización que registra también Gomis (1998: 196), que presenta el refrán versificado. Sanchis (1951: 56) añade las variantes Març, marçot, | mata sa veia i es veiot, | i sa jove si pot (102b; localizada en Mallorca); Març, marçot, | mata la vella al peu del foc | i la jove si la hi trop (102c; localizada en Tarragona, en la comarca del Bages y en Ripoll). En el DCVB (s. v. març): Març marçot, mata la vella a la vora del foc; con variantes como ... mata la vella i la jove si pot. Por su parte, Estruch (2003: 115) localiza en Navarcles y recoge ampliamente en la comarca del Berguedà (Estruch, 2010: 145): Març marçot, mata la vella vora el foc i la jove si pot.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 7 of 7 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Barcelona, El Barcelonès, Barcelona, Catalonia, Spain.

    Barcelona is the name of the city and of the province to which it belongs.

  • Territory:

    El Bages, Barcelona, Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

  • Territory:

    El Berguedà, Barcelona, Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

  • Territory:

    Mallorca, Balearic Islands, Spain.

  • Territory:

    Navarcles, El Bages, Barcelona, Catalonia, Spain.

  • Territory:

    Ripoll, El Ripollès, Girona [Gerona], Catalonia, Spain.

  • Territory:

    Tarragona, El Tarragonès, Tarragona, Catalonia, Spain.

    Tarragona is the name of the city and of the province to which it belongs.

Sources
Displaying 1 - 5 of 5 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
230
Sub voce:
març
Proverb number:
dd)
Volume:
VII
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1998
Page:
196
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
56
Proverb number:
102a, 102b, 102c
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages Editorial:
Centre d'Estudis del Bages
Place of edition:
Manresa
Publication date:
2003
Page:
115
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents al Berguedà Editorial:
Edicions de l'Albí
Place of edition:
Berga
Publication date:
2010
Page:
145