Março marçagão, de manhã Inverno, de tarde Verão

Language or variety: 
Literal translation: 

Marzo, "marzagán", de [por la] mañana invierno, de [por la] tarde verano

Comments: 

Así, en Ralha (1994: 10). Encontramos idéntico refrán en Brazão (2004: 106), con la variante gráfica Março-Marçagão en el primer elemento; se localiza en el Algarve. Finalmente, en Vasconcelos (vol. VIII, p. 181), que lo localiza en Barcelos y Óbidos: Março, Marçagão, de manhã Inverno, à tarde Verão. Cf. Março, marcegão, manhã de Inverno e tarde de Verão.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 4 of 4 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Portugal.

    District.

  • Territory:

    Barcelos, Braga, Portugal.

  • Territory:

    Miranda do Corvo, Coimbra, Portugal.

  • Territory:

    Óbidos, Leiria, Portugal.

Sources
Displaying 1 - 3 of 3 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
RALHA, Maria Arlete -orientadora- Provérbios e Lengalengas Editorial:
Câmara Municipal de Miranda do Corvo
Place of edition:
Miranda do Corvo
Publication date:
1994
Page:
10
BRAZÃO, José Ruivinho Os Provérbios Estão Vivos em Portugal – Pesquisa Paremiológica no Algarve Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2004
Page:
106
Proverb number:
1444
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1994-2007
Page:
181
Volume:
VIII