Skip to main content

Març, marçot, [/] mata l'ovella i l'ovellot [/] i la vella a la vora del foc, [/] i la jove si l'hi trob

Març, marçot, [/] mata l'ovella i l'ovellot [/] i la vella a la vora del foc, [/] i la jove si l'hi trob

Language or variety
Literal translation

Marzo, marzote, [/] mata la oveja y el ovejote [/] y a la vieja junto al fuego, [/] y a la joven si allí la encuentra

Comments

Nótese la forma verbal forzada trob, en lugar de la normal troba, por servidumbre a la rima. Por otra parte, compárese con estas otras paremias afines: Març, marçot, | mata l'ovella i l'anyellot, | i la vella prop del foc, i la jove si la hi trop; Març, marçot [/], mata l'anyell i l'anyellot [/] i la vella a la vora del foc.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1998
Page: 196
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)