Mars aurous, [/] Abriéu pluious, [/] Fan lou paisan ourgueious
Mars aurous, [/] Abriéu pluious, [/] Fan lou paisan ourgueious
Language or variety
Literal translation
Marzo ventoso, [/] Abril lluvioso, [/] Hacen al campesino orgulloso
Comments
En grafía normativa: Març aurós, [/] Abriu pluiós [plujós], [/] Fan lo païsan orgulhós. Posiblemente, refrán provenzal.
Categorization
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lloc d'edició: Genève – Paris Data de publicació: 1979 [1878-1886] |
Page: 182 Sub voce: aurous Volume: I |