Skip to main content

Mars echeut, bon a tseut

Mars echeut, bon a tseut

Language or variety
Literal translation

Marzo seco, bueno para todos

Gloss

Mars sec, bon à touts [...] (Cassano, 1914 [1988]: 22)

Marzo asciutto, buono a tutto (Richelmy, 2006: 63)

Comments

Sin localización precisa en Cassano (1914 [1988]: 22). Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta. El refrán aparece asimismo entre los Proverbi piemontesi de Richelmy (2006: 63), por más que se trata de un refrán lingüísticamente francoprovenzal.

Categorization

Chronology
General subject area

Geolocation

Geographic locations

Territory
Aosta Valley, Italy.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta]
Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Page: 22
RICHELMY, Tino

Proverbi piemontesi

Editorial: Giunti
Lloc d'edició: Firenze
Data de publicació: 2006 [sexta reimpresión]
Page: 63
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)