Marzo, marzueco, guárdame uno para mureco. Sí, te lo guardaré, pero el rabillo se lo cortaré
Marzo, marzueco, guárdame uno para mureco. Sí, te lo guardaré, pero el rabillo se lo cortaré
Language or variety
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA MOUTON, Pilar / Francisco MORENO FERNÁNDEZ (directores) | ALeCMan = Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla - La Mancha |
Editorial: Universidad de Alcalá Data de publicació: 2003 |
Map number: 906. Marzo. Notas |
El ALeCMan registra este dialogismo en el punto AB 207 (Villamalea). Bajo esta forma agrupamos las múltiples variantes del paremiotipo en que, en una primera parte, el pastor invoca a "marzo marzueco" y le pide que le guarde un cordero o borrego para mureco o murueco (el DRAE remite esta última variante a morueco, 'carnero padre'); y, en una segunda parte, marzo le replica que se lo guardará pero le cortará el rabo, lo "esrabotará", "raboteará", "rabotará", etc.