Skip to main content

Mayo ventoso, [/] pra o labrador hermoso, [/] e pra o mariñeiro destrozo

Mayo ventoso, [/] pra o labrador hermoso, [/] e pra o mariñeiro destrozo

Language or variety
Literal translation

Mayo ventoso, [/] para el labrador hermoso, [/] y para el marinero destrozo

Comments

Saralegui (1917: 134) localiza el refrán en Bayona. En versión normativa: Maio ventoso, para o labrador fermoso, e para o mariñeiro destrozo.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Baiona, Pontevedra, Galicia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de

Refranero español, náutico y meteorológico

Editorial: Rieusset
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1917
Page: 134
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)