MêrƷ urtlàn, molta paja e pôch gran
MêrƷ urtlàn, molta paja e pôch gran
Language or variety
Literal translation
Marzo hortelano, mucha paja y poco grano
Gloss
Marzo ortolano, molta paglia e poco grano.
Categorization
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPALLICCI, Aldo | Proverbi romagnoli |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 1996 |
Page: 36 |
Acompaña a la última palabra de la glosa italiana, grano, la siguiente nota a pie de página: "Se piove molto a marzo, cresce molta erba che va a discapito della spiga del grano" ['Si llueve mucho el mes de marzo, crece mucha hierba que va en detrimento de la espiga del trigo']. El paremiotipo romance más común se refiere qa mayo: cf. Mayo hortelano, mucha paja y poco grano