Nèu d'abriéu [/] Manjo lou blad coume un biéu
Language or variety: 
Literal translation: 

Nieve de abril [/] Se come el trigo como un buey

Gloss: 
Comments: 

En grafía normativa: Nèu d'abriu [/] Manja lo blat coma un bueu. Mistral registra la forma biéu como designación del buey "en Velay et dans le Léberon" (s. v. biéu).

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort ascending Title Edition In source
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Page:
405
Sub voce:
nèu
Volume:
II