Não há Sábado sem sol, Domingo sem missa, nem Segunda sem preguiça
Não há Sábado sem sol, Domingo sem missa, nem Segunda sem preguiça
Language or variety
Literal translation
No hay sábado sin sol, domingo sin misa, ni lunes sin pereza
Categorization
General subject area
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Page: 198 Volume: III |
||
| REIS, José Alves | Provérbios e Ditos Populares |
Editorial: Litexa Editora Lloc d'edició: Lisboa – Porto Data de publicació: 1995 |
Page: 50, 262 |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Page: 173, 182 |
Así, en Reis (1995). En Moreira (2003: 173), nem Domingo; y esta misma obra (en la pág. 182) registra una variante próxima: Nem Sábado sem sol, nem Domingo sem missa, nem Segunda sem preguiça. En Carrusca (1976: 198): Não há Sábado sem sol, Domingo sem missa, nem Segunda sem preguiço. Cf. además Não há sábado sem sol, nem missa sem padre, nem segunda sem preguiça.
[no hay sábado sin sol]