Natale alla piazza [/] Pascua alla brasca
Natale alla piazza [/] Pascua alla brasca
Language or variety
Literal translation
Navidad en la plaza [/] Pascua al fuego
Gloss
Weihnachten auf dem Dorfplatz, Ostern am Kaminfeuer
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 274 |
Sin localización precisa en la fuente, que solo indica que procede del Almanacco Grigioni Italiano 1939; el refrán parece proceder, pues, de la zona italorromance de los Grisones. Cf. el paralelo engadino Nadel in plazza, [/] pasqua sülla bras-cha; del que podría ser una adaptación italianizante, ya que brasca no es del italiano estándar.