A navio roto todos os ventos são contrários
A navio roto todos os ventos são contrários
Language or variety
Literal translation
A navío roto todos los vientos [le] son contrarios
Categorization
Meteorology
General subject area
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Page: 252 Volume: III |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Page: 22 |
Así, en Carrusca (1976: 252). Con coma para marcar la cesura, en Moreira (2003: 22): A navio roto, todos os ventos são contrários. Cabe interpretarlo asimismo en sentido figurado.