No ceo capas de lan, se non chove hoxe, choverá mañán
Language or variety: 
Literal translation: 

En el cielo capas de lana, si no llueve hoy, lloverá mañana

Comments: 

Así, en Conde (2001). El ALGa recoge cuatro variantes en el mapa 42b (Ceo ovellado); punto de encuesta C.38 (lugar de A Serra de Outes, parroquia y municipio de Outes): Cando no ceo hai gadellos de lan, se non chove hoxe chove mañán y Cando no ceo hai manelos de lan, se non chove hoxe chove mañán; en el punto de encuesta O.15 (lugar de Calvos, parroquia de Penosiños, municipio de Ramirás):Cando o ceo se cobre de las, se non chove huxe chove mañá, y en el punto de encuesta P.6 (lugar y parroquia de Dimo, municipio de Catoira: Cando no cen hai rocada de lan, se non chove hoxe chove mañán. En gallego normativo, la y mañá, en lugar de lan y mañán.

[imagen con lana]

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 3 of 3 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Outes, Corunna [A Coruña], Galicia, Spain.

    Point C-38 of the Atlas Lingüístico Galego.

  • Territory:

    Ramirás, Orense [Ourense], Galicia, Spain.

    Point O-15 of the Atlas Lingüístico Galego.

  • Territory:

    Catoira, Pontevedra, Galicia, Spain.

    Point P-6 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Place of edition:
A Coruña
Publication date:
2003
Page:
123 (notas 8, 14 y 18), 5
Volume:
IV
Map number:
42b
CONDE TARRÍO, Germán Diccionario de refráns. Correspondencias en castelán e francés Editorial:
Galaxia
Place of edition:
Vigo
Publication date:
2001
Page:
116