Skip to main content

No Verão sol por «minhão»[,] à tarde remos na mão

No Verão sol por «minhão»[,] à tarde remos na mão

Language or variety
Literal translation

En el verano sol por mañana, a la tarde remos en la mano

Gloss

Corruptela de manhã [en referencia a «minhão»]. (Carrusca, 1976: 200)

Comments

Así, en Carrusca (1976: 200). En Moreira (2003: 188): No Verão, sol pela minhão, à tarde remos na mão.

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 1974-1976
Page: 200
Volume: III
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 2003 (5ª ed.)
Page: 188
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)