O día de san Benito pasa o cuculo o mar[,] y si no lo pasa[,] se queda dillá
O día de san Benito pasa o cuculo o mar[,] y si no lo pasa[,] se queda dillá
Language or variety
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| VIDALLER TRICAS, Rafel | Libro de as matas y os animals. Dizionario Aragonés d'Espezies Animals y Bechetals. Diccionario Aragonés de Especies Animales y Vegetales |
Editorial: Consejo de Protección de la Naturaleza de Aragón Lloc d'edició: Zaragoza Data de publicació: 2004 |
Page: 336 |
Vidaller (2004: 336) localiza el refrán en Botaya e inserta entre paréntesis tras san Benito "21.03", sin duda en referencia a San Benito, abad. Pero nos parece más probable que se trate de San Benito de Palermo (4 de abril), de acuerdo con la dicotomía augural (venir/morir) del refrán castellano: Por San Benito de Palermo, o el cuco viene de camino o se ha muerto.