Pel març el sol rega | i l'aigua crema
Language or variety: 
Literal translation: 

Por [el] marzo el sol riega | y el agua quema

Comments: 

Así, en Sanchis (1951: 51). En el DCVB (s. v. març): Pel març, el sol rega i l'aigua crema. Se diría que indica una predicción inversa (de sol para lluvia, y viceversa). Una manera de indicar el tiempo variable propio del mes de marzo.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort ascending In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
51
Proverb number:
26
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
980
Sub voce:
sol
Proverb number:
j)
Volume:
IX