Skip to main content

Plou i fa sol, [/] caraguina, caragol; [/] les xiques de Xerta [/] no valen un sou

Plou i fa sol, [/] caraguina, caragol; [/] les xiques de Xerta [/] no valen un sou

Language or variety
Literal translation

Llueve y hace sol, [/] "caraguina", caracol; [/] las chicas de Xerta [/] no valen un sueldo

Comments

Localizado en Tivenys (comarca catalana de la Ribera de Ebro). Xerta queda en la otra orilla del río: "rivalidad" etimológica y misoginia al servicio de esta especie de cantinela o dictado tópico. Sobre la forma caraguina, léase el "diccionario etimológico catalán" (DECat) de Joan Coromines (s. v. caragol), quien atribuye caraguines (en plural) a la no muy lejana comarca del Priorato, con el valor de "mena de caragol de forma allargada, impropi per menjar".

Geolocation

Geographic locations

Territory
Tivenys, La Ribera d'Ebre, Tarragona, Catalonia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Toponomic references

Territory
Xerta, La Ribera d'Ebre, Tarragona, Catalonia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1998
Page: 120
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)