Quan de la xemeneia cau sutge, [/] senyal de pluja
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando de la chimenea cae hollín, [/] señal de lluvia

Comments: 

Así, en Gomis (1998: 92), quien lo atribuye a la localidad catalana de Montesquiu. La misma fuente añade que es muy general en Cataluña, Aragón, Castilla y Andalucía. Habrá que suponer que, en las áreas castellanohablantes, en su versión castellana. Cf. Cau sutja, és que sent pluja.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Montesquiu, Osona, Barcelona, Catalonia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort ascending Title Edition In source
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1998
Page:
92