Skip to main content

Quan la grua va a gruar, [/] pagès, posa't a sembrar; [/] i, quan torna de gruar, [/] pagès, posa't a cavar

Quan la grua va a gruar, [/] pagès, posa't a sembrar; [/] i, quan torna de gruar, [/] pagès, posa't a cavar

Language or variety
Literal translation

Cuando la grulla va a criar, [/] payés [campesino], ponte a sembrar; [/] y, cuando vuelve de criar, [/] payés [campesino], ponte a cavar

Gloss

Les grues solen passar cap a ponent en els mesos d'octubre a novembre i tornen cap a llevant en els d'abril i maig.

Comments

Atribuido por Gomis (1998: 235) a la localidad de Argentona (comarca del Maresme). El DCVB (s. v. grua y gruar) recoge una variante más breve: Quan la grua va a gruar, pagès, posa't a sembrar (sin ninguna localización). Este mismo diccionario define gruar como "criar les grues".

Geolocation

Geographic locations

Territory
Argentona, El Maresme, Barcelona, Catalonia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lloc d'edició: Palma de Mallorca
Data de publicació: 1930-1962
Page: 425
Sub voce: grua, gruar
Volume: VI
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1998
Page: 235
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)