Quan le tsarbon petton et tappon d'epulúe, marquon la plodze
Quan le tsarbon petton et tappon d'epulúe, marquon la plodze
Language or variety
Literal translation
Cuando los carbones crepitan y echan chispas, marcan la [anuncian] la lluvia
Gloss
Quand les charbons pétillent et lancent des étincelles, ils annoncent la pluie [...]
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta] Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Page: 219-220 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta. Asignamos la subcategoría "fuego" de manera aproximativa.