Quan plou de tramuntana, | plou de gana
Quan plou de tramuntana, | plou de gana
Language or variety
Literal translation
Cuando llueve de tramontana, | llueve de [buena] gana
Gloss
[...] després del vent de tramuntana sol venir pluja. (DCVB, s. v. tramuntana)
Según dicen en la provincia de Gerona. (Vergara, 1986 [1926]: 53)
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Page: 431 Sub voce: tramuntana Volume: X |
||
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1998 |
Page: 104 |
||
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lloc d'edició: Madrid Data de publicació: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Page: 53 Sub voce: Gerona |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1952 |
Page: 31 |
Atribuido por Sanchis (1952: 31) a las comarcas catalanas del Rosellón (bajo administración francesa), del Ampurdán y del Bages. En Gomis (1998: 104), localizado en el Alto Ampurdán: Quan plou de tramuntana, [/] plou de gana. El DCVB (s. v. tramuntana) registra sin localizar esta variante: Si plou de tramuntana, plou de bona gana. Vergara (1986 [1936]: 53) registra el refrán con grafía ajena a la normativa: Cuan plóu de Tramontana, plóu de gana; y lo atribuye a la provincia de Gerona (léase la glosa). Por otra parte, cf. Si plou de tramuntana, [/] plou de gana.