Quando il grano ha la resta [/] non vuol acqua sulla testa
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando el grano tiene la ristra [/] no quiere agua sobre la cabeza

Gloss: 

Quando il grano è alla maturazione vuole un clima caldo e asciutto. (Antoni/Lapucci, 1993: 158)

Comments: 

Así, en Antoni/Lapucci (1993: 157). En Schwamenthal/Straniero (1993: 427), con coma en lugar de cesura.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993
Page:
157
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993 (2.ª ed.)
Page:
427
Proverb number:
4682