Quando piove per San Vito [/] il raccolto dell'uva va fallito
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando llueve por San Vito [/] la recogida de la uva va malograda

Gloss: 

I detti amano chiudersi in formule misteriose quasi magiche, non è la pioggia di un giorno, ma quella che cade in un certo periodo in misura esagerata a causare il fenomeno indicato. (Antoni/Lapucci, 1993: 160)

Comments: 

Así, en Antoni/Lapucci (1993: 160). En Schwamenthal/Straniero (1993: 435): Quando piove il giorno di San Vito, il raccolto dell'uva è finito.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Authorsort ascending Title Edition In source
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993 (2.ª ed.)
Page:
435
Proverb number:
4765
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993
Page:
160