Skip to main content

Quannu lo gatto fa le legne [/] certamente pioe o negne

Quannu lo gatto fa le legne [/] certamente pioe o negne

Language or variety
Literal translation

Cuando el gato se afila las uñas [/] ciertamente llueve o nieva

Comments

Hace la leña cuando con las uñas rasca las patas de las mesas, de los muebles, de los troncos. Refrán localizado en Macerata.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Macerata, Le Marche, Italy.
Geolocation type
Punctual location

Macerata is the name of the city and of the province to which it belongs.

Territory
Macerata, Le Marche, Italy.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
LAPUCCI, Carlo

Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare

Editorial: Garzanti Editore s.p.a
Lloc d'edició: Cernusco
Data de publicació: 1995 (3.ª ed.)
Page: 162
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)