Quannu mina lu griecu e lu levanti lu fattu è fattu, ma 'un ha fattu nenti
Quannu mina lu griecu e lu levanti lu fattu è fattu, ma 'un ha fattu nenti
Language or variety
Literal translation
Cuando sopla el gregal o el levante[,] lo hecho está hecho, pero no ha hecho nada
Gloss
Il vento grecale e quello di levante possono distruggere o comunque fortemente danneggiare tutto il tuo lavoro.
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPEZZANO, Francesco | Proverbi calabresi |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze / Milano Data de publicació: 2006 [2a ed.] |
Page: 23 |
Nos guiamos por la glosa en italiano, ya que el enunciado del refrán nos resulta un tanto opaco.