Quant che lis urtìis e’ àn la rose fin dapît [/] ’e ven une vore di nêf ancje al plan
Quant che lis urtìis e’ àn la rose fin dapît [/] ’e ven une vore di nêf ancje al plan
Language or variety
Literal translation
Cuando las ortigas tienen la flor hasta los pies [/] viene mucha nieve incluso en el llano
Categorization
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| OSTERMANN, Valentino | Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo |
Editorial: Del Bianco Editore Lloc d'edició: Vago di Lavagno (Verona) Data de publicació: 1995 |
Page: 37 |
Versión normativa: Cuant che lis urtiis a àn la rose fin da pît [/] e ven une vore di nêf ancje al plan.