Roibeza ó mar, mariñeiros a pescar; roibeza á terra, mariñeiro á merda
Language or variety: 
Literal translation: 

Rojez [arrebol] en el mar, marineros a pescar; rojez [arrebol] en [la] tierra, marinero a la mierda

Comments: 

Mapa 41a (Roibén); punto de encuesta C.8 (A Queira, parroquia de Cervás, municipio de Ares).

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Ares, Corunna [A Coruña], Galicia, Spain.

    Point C-8 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Place of edition:
A Coruña
Publication date:
2003
Page:
115 (nota 4), 521
Volume:
IV
Map number:
41a