Rouge de vespré, bel temps deou estrè
Language or variety: 
Literal translation: 

Rojo de tarde, buen tiempo debe ser

Comments: 

En grafía normativa: Roge de vèspre, bèl temps deu èstre. Localizado en el Vivarés, aunque por la forma podría ser perfectamente de muchos puntos languedocianos. Vespré cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche; de ahí las asignaciones.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Place of edition:
Paris
Publication date:
1989
Page:
330
Sub voce:
Rouge