Sa monja l'encén i es frare l'apaga
Sa monja l'encén i es frare l'apaga
Language or variety
Literal translation
La monja lo enciende [el calor] y el fraile lo apaga
Gloss
[...] La calor augmenta el dia de santa Margarida i minva el de sant Bernat [...] (Sanchis, 1951: 111)
Categorization
Chronology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Page: 540, 38 Sub voce: monja, frare Volume: VII, VI |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1951 |
Page: 111 |
Localizado por Sanchis (1951: 111) en Mallorca. El mismo refrán mallorquín y explicaciones más profusas se hallan en el DCVB (s. v. monja y frare). Nótese el uso del artículo balear es y sa (del latín IPSU / IPSA) en lugar del literario el y la.