Per Sant Salvador, fica't la capa, pastor
Language or variety: 
Literal translation: 

Por San Salvador, ponte la capa, pastor

Gloss: 

[...] la festa de la Transfiguració, a 6 d'agost [...]
[...] en venir el mes d'agost a les regions muntanyoses ja sol començar a fer fred.

Comments: 

Así, en el DCVB (s. v. salvador). En cambio, Gomis (1998: 160), que localiza el refrán en Almenar, anota como fecha el 18 de marzo: Per Sant Salvador, [/] fica't la capa, pastor. Nos inclinamos por la interpretación del DCVB (léase la glosa).

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Almenar, El Segrià, Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    Point 117 of the Atles lingüístic del domini català.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
709
Sub voce:
Salvador
Volume:
IX
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1998
Page:
160