Skip to main content

S'arc de Sant Martí, si surt es matí, fé ton camí; si surt es capvespre, no vages a festa

S'arc de Sant Martí, si surt es matí, fé ton camí; si surt es capvespre, no vages a festa

Language or variety
Literal translation

El arco iris, si sale [por] la mañana, haz tu camino; si sale [por] la tarde, no vayas a [de] fiesta

Comments

El DCVB (s. v. arc) atribuye el refrán a Mallorca; y añade una variante para la última parte: "o «treu es cap a sa finestra» ['saca la cabeza a la ventana']". Son de notar las formas dialectales (con asimilación consonántica de la -s de fes), vages (por vagis) y las formas del artículo "salat" característico de las Baleares, ademas de la forma capvespre, que el DCVB (s. v.) localiza con el sentido de 'tarde' en Mallorca y Menorca. Por su parte, el ALDC (mapa 678. l'Arc de Sant Martí) localiza en el punto 81 (Felanitx, Mallorca) una variante con elipsis en la mención del arco: Si surt es dematí, prenim bon camí; si surt es capvespre, demà farem festa.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Felanitx, Mallorca, Balearic Islands, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Point 81 of the Atles lingüístic del domini català.

Territory
Mallorca, Balearic Islands, Spain.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source Sort descending
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lloc d'edició: Palma de Mallorca
Data de publicació: 1930-1962
Sub voce: arc
Volume: I
VENY, Joan / Lidia PONS i GRIERA

ALDC = Atles lingüístic del domini català. Volum III 4. La família: cicle de la vida. 5. Món espiritual: l'Església. Festes religioses. Creences. 6. Jocs. 7. Temps cronològic. Meteorologia. 8. Topografia

Editorial: Institut d'Estudis Catalans
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 2006
Volume: III
Map number: 678
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)