Skip to main content

Sch'ei neiva giu per la palma, sche neiv'ei giu per la cua della vacca

Sch'ei neiva giu per la palma, sche neiv'ei giu per la cua della vacca

Language or variety
Literal translation

Si nieva sobre la palma, nieva también sobre la cola de la vaca [cuando sube a los pastos alpinos]

Gloss

Wenn's schneit auf die Palmzweige (Palmsonntag), so schneit's auf den Schwanz der Kuh (auf der Alp).

Comments

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece sobreselvana. La época en que suben las vacas a los pastos alpinos la situamos entre la primavera y el verano; de ahí las asignaciones.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Surselva, Graubünden [Grisons], Switzerland.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Page: 192
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)