Se feit cllier lo dzor de Saint Ors [/] L'ors baille lo tor
Language or variety: 
Literal translation: 

Si hace claro el día de San Orso [/] El oso da media vuelta

Gloss: 

S'il fait clair -beau- le jour de Saint Ours l'ours donne le tour c.-à-d. il se tourne sur l'autre flanc pour reprendre son sommeil [...]
Prêtre écossais, archidiacre d'Aoste au VI siècle, qui s'opposa à la doctrine arienne professée par son évêque (1er Février). [en relación a Saint Ors; en italiano, Sant'Orso]

Comments: 

Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Place of edition:
Turin / Aosta [Aosta]
Publication date:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Page:
93
Proverb number:
317