Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine
Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine
Language or variety
Literal translation
Si San Pablo está oscuro, el padre cierra la cantina porque la estación ya no se arregla
Categorization
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lloc d'edició: Colognola ai Colli Data de publicació: 2000 |
Page: 136 |
Versión normativa: Se sant Pauli al è scûr, il pari al siere la cantine parcè che la stagjon no ven plui buine.