Skip to main content

Se 'zenâr nol 'zenâre e fevrâr nol fevrâre, [/] marz mâl al fâs e mâl al pense

Se 'zenâr nol 'zenâre e fevrâr nol fevrâre, [/] marz mâl al fâs e mâl al pense

Language or variety
Literal translation

Si enero no "enerea" [hace lo propio de enero] y febrero no "febrerea" [hace lo propio de febrero], [/] marzo mal hace y mal piensa

Comments

Versión normativa: Se Zenâr nol zenare e Fevrâr nol fevrare, [/] Març mâl al fâs e mâl al pense. Son de notar los derivados verbales ad hoc ’zenâre y fevrâre, con el sentido de 'hacer el tiempo propio del mes correspondiente [enero o febrero]'.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Friuli-Venezia Giulia, Italy.
Geolocation type
Zonal location

Geolocation that corresponds to the Friulian-speaking area.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
OSTERMANN, Valentino

Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo

Editorial: Del Bianco Editore
Lloc d'edició: Vago di Lavagno (Verona)
Data de publicació: 1995
Page: 29
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)