Skip to main content

Si de tardi la vaca solmena'l cencerru, échai el fatu, pastor, y muda de xerru

Si de tardi la vaca solmena'l cencerru, échai el fatu, pastor, y muda de xerru

Language or variety
Gloss

Cuando las tardes de Mayo está el ganado en la majada, y sacude la cabeza -y por tanto el cencerro, la vaca que lo lleve- es señal infalible de mal tiempo, y entonces se impone su traslado a otros sitios más bajos. A esta operación de trasladar el ganado de un sitio se llama muda. (Castañón, 1962: 267)

Comments

Solmena: mueve; fatu: hato; enseres del pastor; xerru: monte; picacho. Así, en Castañón (1962: 267), a quien remite García Arias (2002-2004: 1148), que transcribe el refrán de este modo: Si de tardi la vaca solmena’l cencerru, écha-y el fatu, pastor, y muda de cerru.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Asturias, Spain.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source Sort descending
CASTAÑÓN, Luciano

Refranero asturiano

Editorial: Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC)
Lloc d'edició: Oviedo
Data de publicació: 1962
Page: 267
GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis

Diccionario General de la Lengua Asturiana

Editorial: Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España
Lloc d'edició: Oviedo
Data de publicació: 2002-2004
Page: 148
Sub voce: solmenar
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)