Si el vespre llampega al dret de Vidrà, pluja avui o demà
Si el vespre llampega al dret de Vidrà, pluja avui o demà
Language or variety
Literal translation
Si [por] la tarde relampaguea en dirección a Vidrà, lluvia hoy o mañana
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Toponomic references
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ESTRUCH i SUBIRANA, Maria | Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages |
Editorial: Centre d'Estudis del Bages Lloc d'edició: Manresa Data de publicació: 2003 |
Page: 117 |
||
| ESTRUCH i SUBIRANA, Maria | Els noms populars de núvols, boires i vents al Berguedà |
Editorial: Edicions de l'Albí Lloc d'edició: Berga Data de publicació: 2010 |
Page: 151 |
Localizado por Estruch (2003: 117) en Gaià. La misma autora (2010: 151) lo atribuye a las localidades de Avià, Gironella, Olvan, Puig-reig, Viver i Serrateix. Vespre cubre conceptualmente la tarde y parte de la noche; de ahí las asignaciones. Cf. Llampega a Vidrà, pluja avui o demà.