Si fa sol per Sant Blai, fred arrai!
Language or variety: 
Literal translation: 

Si hace sol por San Blas, ¡ya lo creo que hará frío!

Gloss: 
Comments: 

Arrai es una variante de rai, partícula de sentido intensivo y exclamativo que se utiliza para asentir, dar conformidad, reconocer una evidencia, etc. Segun el contexto, es sustituible por distintas palabras, sintagmas u oraciones. El Diccionari català-valencià-balear propone como traducciones: "bien, ya lo creo, nada, es lo de menos, menos mal".

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
AMADES, Joan Folklore de Catalunya [Vol. II]. Cançoner. Cançons - refranys - endevinalles Editorial:
Editorial Selecta, S.A.
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
968