Si février ne fris[s]onne, mars vient tout gâcher
Si février ne fris[s]onne, mars vient tout gâcher
Language or variety
Literal translation
Si febrero no hiela, marzo lo estropea todo
Gloss
Wenn der Februar keinen Frost bringt, wird der März alles verderben.
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 300 |
Localizado en La Chaux-de-Fonds (Neuchâtel, Suiza).