Skip to main content

Si la Candelera plora / l'hivern fora; [/] i si se'n riu / torna-te'n cap al niu; [/] i tant si se'n riu com si plora / l'hivern és fora [/] (o tres mesos de malhora)

Si la Candelera plora / l'hivern fora; [/] i si se'n riu / torna-te'n cap al niu; [/] i tant si se'n riu com si plora / l'hivern és fora [/] (o tres mesos de malhora)

Language or variety
Literal translation

Si la Candelaria llora / el invierno fuera; [/] y si se ríe / vuélvete al nido; [/] y tanto si se ríe como si llora / el invierno está fuera [/] (otres meses de mal tiempo)

Gloss

Ens trobem davant d'un cas de realització forçada per la rima: plora/fora; ja que, a Rossell, la desinència de 3ª persona dels verbs de la primera conjugació és -[e] (nota 15)

Geolocation

Geographic locations

Territory
Rossell, El Baix Maestrat, Castelló [Castellón], Valencian Community, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GARGALLO, José Enrique / Miquel Àngel PRADILLA

El joc ancestral de la paraula. Llengua, cultura popular i refranyer a Rossell (Baix Maestrat)

Editorial: Edicions Alambor
Lloc d'edició: Benicarló
Data de publicació: 1997
Page: 54
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)