Si les loups se voient de montagne en montagne, le soleil se cache pour six semaines
Si les loups se voient de montagne en montagne, le soleil se cache pour six semaines
Language or variety
Literal translation
Si los lobos se ven de montaña en montaña, el sol se esconde por seis semanas
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 672 |
Sin localización en la fuente ni traducción, ya que forma parte de un apéndice del libro. Parace tratarse de una reminiscencia de la observación de ciertos animales como creencia en la previsión del tiempo. Cf. À la Chandeleur, le soleil, [/] L'ours pour quarante jours dans sa caverne.