Skip to main content

S’il pleut le jour de saint Martin bouillant, [/] Il pleuvra six semaines de rang

S’il pleut le jour de saint Martin bouillant, [/] Il pleuvra six semaines de rang
Language or variety
Literal translation
Si llueve el día de San Martín hirviente, [/] Lloverá seis semanas en fila
Comments
Lo atribuimos al 11 de julio (San Martín de verano), por más que la fuente lo atribuya (erróneamente) al 11 de noviembre, San Martín de Tours.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS

Dictons de la pluie et du beau temps

Editorial: Éditions Belin
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1985
Page: 158
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)