St-Vincent[,] ou qu'il rompt la dent, ou la reprend
St-Vincent[,] ou qu'il rompt la dent, ou la reprend
Language or variety
Literal translation
San Vicente[,] o [que] rompe el diente, o lo retoma
Gloss
Der heilige Vinzenz bricht die Kälte oder bringt sie wieder.
Categorization
Chronology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 204 |
Localizado en Bagnards (Valais, Suiza). Entendemos que se refiere a la localidad de Bagnes (Valais, Suiza) y asignamos la geolocalización correspondiente.
[San Vicente / San Clemente / Adviento], [rima y metáfora con diente]