S'u n s' bagna la Pêlma u s' bagna agli ôv
S'u n s' bagna la Pêlma u s' bagna agli ôv
Language or variety
Literal translation
Si no se mojan las Palmas[,] se bañan los huevos
Gloss
Se non piove il dì delle Palme (nella domenica precedente) pioverà il dì di Pasqua.
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPALLICCI, Aldo | Proverbi romagnoli |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 1996 |
Page: 63 |
Los huevos se refieren al día de Pascua.