Tante véle l'acque fra magge e abbrile quante véle nu careche d'óre e cchi lu tire
Tante véle l'acque fra magge e abbrile quante véle nu careche d'óre e cchi lu tire
Language or variety
Literal translation
Tanto vale el agua entre mayo y abril como vale una carga de oro y quien la tire [las caballerías que tiran del carro]
Gloss
Tanto vale un'acquazzone tra aprile e maggio quanto un carico d'oro con le bestie che lo tirano.
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| TROTTA, Marco | Società e cultura contadina nei proverbi di Monte S. Angelo |
Editorial: Centro Studi Garganici Lloc d'edició: Monte Sant'Angelo (Foggia) Data de publicació: 1982 |
Page: 200 |
Localizado en Monte Sant'Angelo (Foggia, Italia).
[vale más que un carro mítico]