Skip to main content

Tèms arrenja de nue [/] Duro autant coume un pan cue

Tèms arrenja de nue [/] Duro autant coume un pan cue
Language or variety
Literal translation
Tiempo que se suaviza de noche [/] Dura tanto como un pan cocido
Comments
En grafía normativa: Tèmps arrenjat [arrengat] de nuech [/] Dura autant coma un pan cuech. Es decir, dura poco. Cf. lou tèms s'arrenjè, "le temps se radoucit" (Mistral, arrenja).

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Page: 972
Sub voce: tèms
Volume: II
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)