Timp ch’a si fâs di gnot, dure come un cjaval di trot
Timp ch’a si fâs di gnot, dure come un cjaval di trot
Language or variety
Literal translation
Tiempo que hace de noche, dura como un caballo de trote
Categorization
Chronology
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lloc d'edició: Colognola ai Colli Data de publicació: 2000 |
Page: 125 |
Versión normativa: Timp che si fâs di gnot, al dure come un cjaval di trot.